Jul. 8th, 2013

dreamer_easy: (snow kate)
In the middle of changing my meds. Hypomania! While watching Mrs Columbo. Funniest show I have ever seen on television. Wonderful and marvellous until you actually have to try and think straight about something, like IP addresses.
dreamer_easy: (snow kate)
http://youtu.be/VIB7bMBFfaA?t=12m

At the twelve minute mark of this video - the link should take you there directly - you can see an example of English being used to straighten out a little communication difficulty (caused by a cheeky Chinese-speaking band member deliberately feeding a mistranslation to his Korean colleague :).

It's a goofy variety show taking place in, as best I can work out, four languages - Mandarin Chinese, the Changsha topolect (or dialect), Korean, and a small but recurring smattering of English - typical stuff, as is the raising of laughs by playing around with language. You'll see two sets of subtitles - the large, colourful Chinese characters are from the original show, and the English translation at the bottom has been added by a fan, bless them.

(I do believe Mandarin has absorbed the word "romantic" from English, rendering it as làngmàn. That's come a long way from Latin.)

Profile

dreamer_easy: (Default)
dreamer_easy

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 14th, 2025 12:04 am
Powered by Dreamwidth Studios