Listening to Kpop while writing, as usual
Dec. 4th, 2012 10:32 amWikipedia: "Mirotic" is a newly coined term... that combines the Korean miro (미로), meaning "maze", and the English suffix "-tic".
Oh my gawd - it means "labyrinthine"! With cheeky echoes of the English "erotic", of course. A sexeh title for a sexeh song. (So sexeh, in fact, that it famously earned the ire of the South Korean censors.)
Fairly basic video. Plenty of of boys being tied up and tormented, though, if you like that sort of thing. (The band is DBSK, or TVXQ!, or Tohoshinki, depending on where you are and which language you're using. Apparently they could've instead been called "The Whale That Eats Legends" or "The Five Viscerae", so I think they lucked out there.)
ETA: "Labyrinthine" is a great word, and so is "mazy". Somewhere in a Tanith Lee novel she uses "styxy" instead of the more usual "Stygian", getting in connotations of "sexy" and perhaps "stinky" the same way "mirotic" hints at "erotic". Try this at home, kids.
Oh my gawd - it means "labyrinthine"! With cheeky echoes of the English "erotic", of course. A sexeh title for a sexeh song. (So sexeh, in fact, that it famously earned the ire of the South Korean censors.)
Fairly basic video. Plenty of of boys being tied up and tormented, though, if you like that sort of thing. (The band is DBSK, or TVXQ!, or Tohoshinki, depending on where you are and which language you're using. Apparently they could've instead been called "The Whale That Eats Legends" or "The Five Viscerae", so I think they lucked out there.)
ETA: "Labyrinthine" is a great word, and so is "mazy". Somewhere in a Tanith Lee novel she uses "styxy" instead of the more usual "Stygian", getting in connotations of "sexy" and perhaps "stinky" the same way "mirotic" hints at "erotic". Try this at home, kids.